My dear friends,

I need your help with a civil matter.

During Christmas, I finally found a little time to go through the notices of my Argentina-trip last year. I have now some small planes, for whicj I still have some questions.

Thank you very much in advance!

================================================== ========

Mis queridos amigos,

Necesito su ayuda con un asunto civil.

Durante la Navidad, finalmente encontré un poco de tiempo para ir a través de los avisos de mi viaje de Argentina-el año pasado. Ahora tengo algunos aviones pequeños, para whicj todavía tengo algunas preguntas.

Muchas gracias de antemano!

Which type (Qué tipo?):

1) LV-YCZ
2) LV-CFM
3) LV-CLV
4) LV-XLP
5) LV-INY
6) LV-ASN

Which registration (Que el registro?):

1) Old airfield of Don Torcuato: A stored Aero Commander / Antiguo aeródromo de Don Torcuato: A almacenada Aero Commander

2) AeMOe (1 or 2) in Museo de la Industria, Cordoba

3) A frame in MNA, blank metal (in the room with the cockpits of F-86 and A-4) / Un marco en el MNA, metal blanco (en la habitación con las cabinas de F-86 y A-4)
4) A dismantled small plane (all silver), on back of a building near the Prefectura Museum in Tigre / Un avión pequeño desmantelado, en la parte posterior de un edificio cerca del Museo de la Prefectura en Tigre